Translations of the IDDSI Framework are thanks to the work of volunteers around the world. In order to take into account differences within a language and allow the translated version to be broadly understood and accepted, our translation process involves:

  • Posting the draft translation for a period of 3 months to allow review and feedback on the translation from peers.
  • Providing the translation team with an IDDSI email address where feedback and questions can be collected during the 3 month period

Click here to email us if you’d like to help with translating the IDDSI Framework.

Translations 2.0

  Framework/ Descriptors Testing Methods
French (France)
French (Canada)
  Framework/ Descriptors Testing Methods Provide Feedback
Portuguese (Brazilian)
Chinese (simplified)
  • Japanese
  • German
  • Thai
  • Turkish
  • Arabic
  • Dutch
  • Russian
  • Hindi
  • Hebrew
  • Zulu
  • Chinese (Hong Kong)
  • Chinese (Taiwanese)
  • Portuguese (Portugal)
As a preliminary translation, the IDDSI levels were translated into the following languages. The following material has not been peer reviewed and is available for your convenience. For available peer reviewed translations, please see the Framework tab in this section.